Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Të gjitha përkthimet

Kërko
Të gjitha përkthimet - cheesecake

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në

Rezultojne 121-140 për rreth 270
<< I mëparshëm1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ••Tjetri >>
66
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht tutacağım ele sadık ve güven vereceğime yemin...
tutacağım ele sadık ve güven vereceğime yemin ederim kendini biraz tanıtırmısın

Përkthime të mbaruara
Anglisht I swear to give confidence and to be faithful to the hand I will hold
56
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Bullgarisht Мога да живея и без теб.. иди си при твоите...
Мога да живея и без теб.. иди си при твоите приятелки! вече свикнах..

Përkthime të mbaruara
Spanjisht Yo puedo vivir sin ti...
Turqisht Sensiz yaÅŸayabilirim.
Greqisht Μπορώ να ζήσω κι χωρίς εσένα...πήγαινε...
74
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht ürünüzü gördüm almak istiyorum acaba türkiyeye...
ürünüzü gördüm almak istiyorum acaba türkiyeye
gönderebilirmisiniz cevabınızı bekliyorum

Përkthime të mbaruara
Anglisht I have seen your product and I'd like to buy it.
436
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht Sana mail gönderemeyişimin nedeni sen...
Sana mail gönderemeyişimin nedeni sen değilsin.Lütfen aklına olumsuz şeyler getirme.Arkadaşlığına kıymet veriyorum.Sadece yaz döneminde çok yoğun çalışıyoruz ve benim pek vaktim olmuyor.Ve seni de pek rahatsız etmek istemiyorum aslında.Kışa kadar böyle devam eder.Ama senden haber almak çok güzel.Tabii iki satır yazmak sizin için çok kolay ama benim için baş ağrıtmaktan başka birşey değil.İşler yoğun oluncada canım hiçbirşey yapmak istemiyor.Beni bir süreliğine idare edebilir misin?Tüm fırsatlarda yazmaya çalışacağım.

Përkthime të mbaruara
Anglisht The reason why I cannot send you e-mail is not you.
357
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht beni affeder misin?
Beni affeder misin
bakar mısın yüzüme
güvenir misin yeniden
seviÅŸir miyiz eskisi gibi

ben sensiz neylerim
bu ömrü neyleyim
kalbim aÄŸlar yanar
hem mahçup hem kanar


söyle yar beni unuttun mu
kopardın mı yüreğinden
sildin mi anıları
gömdün mü birer birer

gönül bu elbet
yandığı yere kadar
herÅŸeyin bedeli var
ihanetin en ağır
of sevgiyse elbet
gittiÄŸi yere kadar
herÅŸeyin bir sonu var
sevgilim beni affet

Përkthime të mbaruara
Anglisht Will you forgive me?
113
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Shqip Zemer i paske ber zbor tel haha un isha n gjum se...
Zemer i paske ber zbor tel haha un isha n gjum se kish prv e kish len tel pa zl,e sa u cov!Cpo ben ti beb?Un do e gdhi sot.Kam xhan,nateen

Përkthime të mbaruara
Turqisht Canım, telefonla aradığın zaman ben uyuyordum
Anglisht My dear, when you called me, I was sleeping, ha ha.
153
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht slm nasılsın? ben bu aralar çok iyiim, herkesle...
slm nasılsın? ben bu aralar çok iyiim, herkesle bedava konuşuyorum cepten www.cepimde.info dan ücretsiz kontür yüklüyorum faturalı hatlarada bedava konuşma veriyor tavsiye ederim

Përkthime të mbaruara
Anglisht Hi.How are you? I feel very well nowadays.
Arabisht كيفك
204
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht Selin benim en yakın arkadaşım.O birşeye...
Selin benim en yakın arkadaşım.O birşeye ihtiyacım olduğunda her zaman yanımdaydı.Selin'i tanıdığım için çok mutluyum çünkü o bir insanın sahip olabileceği en iyi arkadaş.Onu çok seviyorum umarım daima hayatımda en yakın arkadaşım olarak kalır.

Përkthime të mbaruara
Anglisht Selin is my best friend. She was always by my side
289
10gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".10
Turqisht bir filmin sonu gibi yaşıyorum ...
bir filmin sonu gibi yaşıyorum seni
eski bir yalnızlıktan ödünç almış gibi
yasaklarım günahlarım bırak bana kalsın
eski bir çığlık gibi hâlâ aklımdasın
seni unutmama izin vermeilan-ı aşk ediyorum benimle evlenir misin
beraber yaşlanmaya bir kalemde söz verir misinbende seni seviyorum sana söz veriyorum
iyi günde kötü günde kadınım diyorum

Përkthime të mbaruara
Anglisht I live you like an end of a movie,
330
10gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".10
Turqisht Ama ben tam anlayip anlamadiÄŸindan emin deÄŸilim
Ama ben tam anlayip anlamadiğindan emin değilim.Okul konusunda, eğer gerçekten benimle evlenmeyi istiyorsan sanırım bu şart.Ailem için öyle.Gerisine karışacaklarını sanmıyorum.Sen sürekli bir savaştan bahsediyorsun ve bu beni korkutuyor.Ben senin herhangi birilerine yardım etmenide istemiyorum,başının belaya girmesinide.Beni de anlamalısın senin için endişeleniyorum çünkü sana değer veriyorum.

Përkthime të mbaruara
Anglisht But I am not sure if you exactly understand me
113
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht Sen benim ruhuma iyi geliyorsun aşkım, seninle...
Sen benim ruhuma iyi geliyorsun aşkım. Sen dokununca çiçeklerin yapraklarını titreten ılık bir yaz esintisi gibisin, tatlı ve yumuşacık.

Përkthime të mbaruara
Anglisht You are good for my soul, my love.
147
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Spanjisht te amo, mi vida.
Pienso en tí cuando hay luna llena, pienso en tí cuando hay estrellas, pienso en tí cuando estoy sola, cuando todo calla, solitario, pensar en ti es mi sufrir.

Te amo, besitos...

Përkthime të mbaruara
Turqisht Seni düşünüyorum, dolunay olduğu zaman.
281
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht Her brother laughed. He put his hand in his...
Her brother laughed. He put his hand in his pocket, then took it out again and opened it slowly. The diamond necklace in his hand was very beautiful. Mr. Harris stared at it. For a minute or two nobody moved and it was quiet in the carriage. There was only the noise of the train and it went quickly on through the dark cold night.

Përkthime të mbaruara
Turqisht Abisi güldü. Elini cebinde soktu, sonra tekrar çıkardı ve yavaşça açtı.
51
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Hebraisht שירשל
שיר של הואנדלס
מה העניינים איתך שמעתי שאת מחפשת עבודה

Përkthime të mbaruara
Anglisht Song by the Vandals
Turqisht The Vandals'den bir şarkı
137
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht Sadece biraz espri yaptım herneyse.Resimlerine...
Sadece biraz espri yaptım herneyse.Resimlerine baktıgımda çok tatlı çıkmışsın Rebekah beni gerçekten etkiledin neler yapıyorsun biraz kendinden bahsetmeye nedersin?
U.S English

Përkthime të mbaruara
Anglisht I have just made a little joke. Anyway...
105
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht ne zaman gittin?
ne zaman gittin? ne zaman döndün? Hiç haber vermiyorsun kuzen Saman altından su olayı

sislerin içinde gizlice gittim geldim
добрый день
сделайте, пожалуйста, перевод диалога
заранее благодарю!
можно на английский (Великобритания)

Përkthime të mbaruara
Anglisht When did you go? When did you come back?
Rusisht Когда ты ушёл?
425
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht Sizinle çalışmak iş hayatına atılmadan önce benim...
Sizinle çalışmak iş hayatına atılmadan önce benim için büyük bir tecrübe olacak.Kazandığım bursun içeriğinde herhangi bir proje yok.Staj zamanına kadar 4 aylık bir sürem var bu süre içerisinde beni yönlendirmenizi ve kendimi geliştirmem gereken program ve konuları bana iletirseniz bu doğrultuda çalışacağım.6sigma ve erp-mrp üzerine tez hazırladım.Önceki stajımda e-kanban ve barcod system projelerinde yer aldım. Öğrenmeye çok uygun bir kişiyim bu yönde sizi hayal kırıklığına uğratmayacağımı düşünüyorum.
staj başvurusunun kabulu için teşekkür yazısıdır.İngiliz ingilizcesi formatında olmasını rica ediyorum.

Përkthime të mbaruara
Anglisht Before getting into business life, working with you will be
167
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht insanlara yardım etmeyi severim.Her girdiğim...
insanlara yardım etmeyi severim.Her girdiğim ortama uyarım.İnsanlarla aram iyidir.Çabuk arkadaş olurum.Sıcak kanlıyımdır.Yalan söyleyeni sevmem.Kendime özgüvenim var.Zor durumlarda kendimi savunurum.
american lehçesi

Përkthime të mbaruara
Anglisht I like helping people. I adapt myself ...
330
31gjuha e tekstit origjinal31
Turqisht Kar beyazdır ölüm...
Hasret vuruyor gecenin koynunda
Anılar vuruyor gözyaşlarıma
Çılgın bulutlar dönüyor başımda
Uykusuz geceler başımda
Yıkılsa dünya, kıyamet kopsa
Yine de vazgeçmem, ölürüm derdimden
Kar beyazdır ölüm, ellerinden gülüm
Yine yoksun diye, düşmanım her güne
Dursun dünya, dönmesin sensiz
Yaşanmasın of Allah'ım sensiz
Kar beyazdır ölüm, ellerinden gülüm
Yine yoksun diye, düşmanım her güne
Amerikan Ä°ngilizcesi

Përkthime të mbaruara
Anglisht Yearning comes at the breast of the night
<< I mëparshëm1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ••Tjetri >>